Иностранный язык лучше всего изучать с носителем языка, полностью окунувшись в языковую и культурную среду. В Европейском Союзе принята единая классификация уровней владения языка. В статье подробно рассматривается, какие языковые уровни существуют, какие виды языков курсов существуют и как выбрать оптимальный курс для себя или своей семьи.

Как подобрать языковой курс в Германии

Изучение языка с нуля или с минимальными знаниями лучше всего начинать в небольшом городе, где все просто и понятно, а люди более доброжелательные и могут уделить Вам больше внимания, при возникающих вопросах. Лучше всего выбирать регионы Германии, где в повседневной речи не используются диалекты, а произношение более четкое, например, север Германии. Для высоких уровней лучше подходят большие города, где можно услышать язык в любых проявлениях и с разными акцентами. Скорость общения в больших городах также выше, и даже в магазине продавцы сразу становятся нетерпеливыми, если иностранец что-то не понимает и блокирует очередь.
Каждая языковая программа нацелена на определенную аудиторию: например, есть программы изучения немецкого языка для подготовки к сдаче языкового экзамена для обучения в немецком Университете, есть программы для людей, переехавших в Германию по работе или в связи с личными обстоятельствами. Существуют программы, специально сформированные для определенных возрастов (например, пенсионеры) и специальностей (например, специальные языковые тренинги для врачей или деловой немецкий для бизнесменов). Поэтому первым шагом при поиске языкового курса или языковой школы является определиться, какие и цели и задачи преследуются, а также какие результаты ожидаются. Изучение языка требует времени: не стоит верить рекламным объявлениям, обещающим свободное владение иностранным языком в течение месяца. В разделе «Уровни знаний иностранного языка» приводится классификация уровней владения иностранным языком, а также временные рамки необходимые для прохождения каждого уровня. В разделе «Виды курсов и языковых школ» приведено лишь несколько вариантов курсов для разных целевых групп, а также рассмотрены критерии, которые необходимо учитывать при выборе языковой школы или курса. Большинство языковых школ и курсов представлены в Интернет и социальных сетях, а страницы составлены не только на немецком и английском языках, а в некоторых случаях даже на русском.

Европейская классификация уровней владения языка

В Европейском Союзе используется единая система уровней владения иностранным языком (Common European Framework of Reference, CEFR), позволяющая применять единый метод оценки и обучения для всех европейских языков [Источник: Wikipedia].
В системе CEFR все знания подразделяются на 3 категории (A, B, C), содержащие по два уровня (1, 2).

  • А 1 и А2– начальные уровни (элементарное владение)
  • B1 и В2 – средние уровни (возможность общаться); B2=TestDaf 3=DSH-1
  • C1 и С2 — высокие уровень (свободное владение); C1=TestDaf4=DSH-2; C2=DSH-3; TestDaf 5

В объявлениях на работу, практику или учебу иногда можно встретить формулировку: знание немецкого языка на уровне не ниже В2 (знания В1/В2 реальный минимум, если основной язык в компании немецкий). Также определенные уровни знаний требуются для получения вида на жительство или разрешения на работу. Для учебы в Университете также требуется подтверждение знания языка. Каждый Университет и каждый факультет устанавливают свои требования (см. раздел DSH).
Время овладения каждого уровня зависит от способностей обучаемого, но в качестве ориентира можно рассматривать следующие значения:

Уровень Необходимый объем Длительность 20 часов/неделя Длительность 30 часов/неделя
A1 100 часов 6 недель 4 недели
A2 100 часов 6 недель 4 недели
B1 200 часов 12 недель 8 недель
B2 200 часов 12 недель 8 недель
С1 200 часов 12 недель 8 недель
С2 400 часов 24 недели 16 недель

Интенсивный курс, поглощение в языковую среду, а также индивидуальные занятия ускоряют обучение. В среднем необходимо не менее 600 часов занятий для овладения уровнем B1/B2.

Уровень A1

В Wikipedia уровень А1 назван уровнем выживания, позволяющим употреблять и понимать знакомые фразы и выражения, если собеседник говорит медленно и отчетливо, а также понимать фразы и выражения, написанные на плакатах или вывесках. Уровень позволяет задавать простые вопросы: например, заказать еду в ресторане, спросить дорогу на улице или что-то объяснить простыми словами: например, „Ich habe Hunger («Хочу есть») или «ich möchte trinken» (хочу пить). Если собеседники хорошо знают, о чем идет речь, то понимание возможно, даже если какие-то слова и выражения не знакомы. Знания уровня А1 позволяют заполнять простые формуляры или анкеты, а также писать простые сообщения по электронной почте или SMS.

Уровень A2

Завершение блока А2 позволяет понимать уже отдельные фразы и часто встречающиеся выражения в отдельных сферах жизни. Собеседники могут вести простую беседу, связанную с обменом информации на знакомые и бытовые темы. Уровень позволяет иногда понимать по смыслу предложения, содержащие новые слова или выражения, если речь идет об известных темах. Знания уровня А2 позволяют в простых словах и выражениях рассказать о себе и своей семье, работе, отпуске. Понимание собеседников (особенно носителей языка) возможно, если собеседник говорит короткими, простыми предложениями, используя наиболее употребительную лексику. Возможно чтение и понимание незнакомых текстов на простые темы, а также написание простых писем и сообщений.

Уровень B1

Категория «В» позволяет уже понимать и вести разговор на темы, возникающих на работе, учебе или досуге. Собеседники (особенно в разговоре с носителем языка) могут говорить в обычном темпе и не пытаться выговаривать слова особенно четко или упрощать и минимизировать предложения. Уровень В1 предполагает общение не только простейшими фразами, но и развернутыми предложениями, в которых могут использоваться различные времена или каузальные связи. Уровень В1 позволяет понимать часть новостей из радио, телевидения или газет. Чтение и понимание простых текстов на известные бытовые темы также не представляет проблем: особенно это касается текстов, описывающих события, планы, желания или побуждения к действию.

Уровень B2

Завершив уровень В2 обучаемый уже может читать, понимать или переводить со словарем сложные тексты. Если речь идет о научных или технических текстах или диалогах в областях с повторяющейся терминологией, связанной с родом деятельности обучаемого, то возможно почти 100% понимание. Это касается не только простых разговоров, но и докладов, длинных текстов или книг. Также данный уровень предусматривает возможность ведения беседы с носителем языка. При этом носитель языка не должен перестраивать фразы, упрощать предложения, а может разговаривать так, как он это делает в повседневной жизни. Обучаемый может обосновывать свое мнение, приводя различные аргументы и используя различные грамматические формы, не только на знакомые, но и новые темы. Возможно хорошее понимание новостей из радио, телевидения, газет. Просмотр фильмов позволяет понимать сюжет и действия, однако некоторые диалоги все равно могут быть не понятны. Завершив уровень В2, обучаемый может писать структурированные тексты на различные темы, используя сложные грамматические конструкции.

Уровень C1

Начиная с уровня С1, обучаемый уже может комфортно общаться на незнакомом языке. Возможно понимание сложных текстов на различную тематику без использования словаря, а также ведение диалогов на спонтанные темы в быстром темпе с использованием подходящих слов и выражений. Уровень позволяет вести доклады, презентации, выстраивать диалоги или стратегии ведения переговоров, используя сложные грамматические конструкции. Уровень С1 позволяет без проблем понимать и общаться с носителями языка практически на любые темы. В текстах или диалогах все еще могут встречаться незнакомые слова или выражения, но такие ситуации встречаются все реже и реже, незнакомые слова в большинстве случаев легко интерпретируются по смыслу. Зная иностранный язык на уровне С1, можно без проблем оформлять деловые письма, презентации или готовить письменные работы или документацию. При работе с текстами известны почти все грамматические конструкции и понимание и перевод не представляют большого труда.

Уровень C2

Уровень С2 наиболее близок к знаниям носителя языка. Возможно понимание текстов и речи на любые темы. Понимание рекламы, новостных передач или диалогов в художественных и документальных фильмах не представляет труда. Возможно понимание скрытого смысла или двояких формулировок. Общение на иностранном языке становится приятным, без мучительного подбора слов или упрощения высказываемого. Написание текстов также значительно упрощается: при написании текстов основное внимание уделяется содержанию, а не подбору слов или проверке грамматических конструкций. Письменные работы содержат широкий словарный запас и по своему оформлению не отличаются от работ носителей языка.

DSH

Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH) является специализированным экзаменом по немецкому языку необходимый для возможности прохождения обучения иностранцами в Университетах Германии. Экзамены по DSH могут проводиться только допущенными государственными организациями (Studienkollegs) и высшими учебными заведениями. Частные лица, языковые школы или другие частные учреждения не имеют права проводить экзамены DSH и выдавать соответствующие сертификаты. Существует возможность сдачи DSH за пределами Германии (совместная программа с немецким высшим учебным заведением), но наиболее распространенной формой является сдача экзамена на территории Германии.
Экзамен DSH разделен на две части: письменную и устную. Письменная часть длится около 4 часов и состоит из следующих разделов:

  • Hörverstehen: понимание текста на слух и ответы на вопросы
  • Leseverstehen: чтение, анализ текста и ответы на вопросы
  • Wissenschaftssprache: понимание и обработка научных текстов
  • Textproduktion: написание сочинения на заданную тему

Устная часть длится около 20 минут. Во время проверки устной части кандидат должен доказать, что он в состоянии понимать разговорную речь и вести спонтанную беседу на произвольную тему.
Для сдачи экзамена необходимо набрать не менее 57% от общего числа пунктов и не менее 50% по каждому пункту. Результатом экзамена является классификация знаний по трехуровневой системе DSH-1 (57%-67%), DSH-2 (67%-82%), DSH-3 (82%-100%).
Каждый Университет и факультет устанавливают свои требования к знанию языка. Самые высокие требования к обучению на медицинских специальностях — DSH-2, DSH-3 (уровень С2), для учебы на инженерных факультетов зачастую достаточно и DSH-1 (уровень B2, C1). В качестве примера в данном документе приведены требования к знаниям немецкого языка в одном из немецких Университетов.

Список учебников для подготовки к DSH

Существует разнообразная учебная литература, которая может использоваться как дополнение к специализированным курсам, так и для самостоятельного обучения.

Виды курсов и языковых школ

Der Hochschulsommerkurs (HSK)

Hochschulsommerkurs ориентирован на студентов высших учебных заведений, давая им возможность приехать на время летних каникул в Германию для закрепления знаний немецкого языка, а также для знакомства с культурой и общественной жизнью. Стоимость курса составляет примерно 600 Евро и часто оплачивается DAAD. Занятия ведут преподаватели Университета ( Sprachenzentrum), обладающими большим опытом преподавания немецкого языка как иностранного.

Стипендия

Подробно про условия получения стипендии можно прочитать на сайте DAAD
или Stipendienlotse.de.

Стипендия оплачивает участие в языковых курсах, проводимых государственными или частными (staatlich anerkannten) немецкими высшими учебными заведениями. Предлагаемые курсы можно также найти на сайте DAAD. Стипендия оплачивает участие в курсах не менее 18 дней занятий (макс. 5 дней в неделю) с минимальной нагрузкой 25 академических часов в неделю. Стипендия оплачивает проезд, проживание, медицинскую страховку на время пребывания, а также сами языковые курсы. Подавать на стипендию могут все желающие. Основными критериями отбора являются:

  • Оценки за прошлые годы
  • Наличие научных публикаций или другие академические достижения
  • Мотивационное письмо с пояснением выбора будущей специальности
  • Знания немецкого языка

Hochschulsommerkurs является отличной возможностью познакомиться со сверстниками из других стран, завязать контакты, погрузиться в языковую среду и значительно улучшить знания немецкого языка, но и конечно же интересно и весело провести время.

Goethe Institut

Goethe Institut является учреждением культуры Федеративной Республики Германия, отделения которого работают во многих странах мира, включая Россию, Украину и Белоруссию. Основной миссией Института Гетте является популяризация немецкого языка и культуры за рубежом. Сертификаты Института Гетте признаются немецкими правительственными и неправительственными организациями, например, для получения вида на жительство. Экзамены сдаются после каждого уровня и их действие не ограничено по времени. Самым престижным сертификатом Goethe Institut является Großes Deutsches Sprachdiplom (GDS), соответствующий уровню знаний С2. Многие Университеты Германии признают данный сертификат, что позволяет получать образование в высших учебных заведениях без сдачи DSH. Все экзамены можно сдавать в любом Goethe Institut. В Германии Институт Гетте представлен в 13 городах. Наряду с языковыми курсами Институт Гетте также предлагает апартаменты и культурную программу.
Языковые курсы Института Гетте строятся по специальным программам, учитывая новейшие методики преподавания иностранных языков. Все преподаватели имеют высшее образование со специализацией по немецкому языку. Поэтому курсы отличаются высоким качеством. Применяются специальные учебные материалы и существует возможность самообучения через Интернет. Цены на курсы в Германии можно найти на сайте Goethe Institut.
По состоянию на середину 2018 года цена одного академического часа составляла 15-20 Евро в группах 10-15 человек.

Курсы DSH

Все курсы DSH можно разделить на две большие группы:

  • Курсы DSH: Основной целью является повышение знаний немецкого языка до уровня, необходимого для сдачи экзамена DSH. Как правило, курсы DSH включают более 200 часов занятий. Целевой аудиторией являются будущие студенты со знаниями немецкого языка на уровне B2. Для допуска на курс необходимо представить доказательства знаний немецкого языка в виде сертификатов других языковых школ. Стоимость курса составляет 600-700 Евро (цена на начало 2018 года)
  • DSH-Prüfungstraining: Основной целью курса является непосредственная подготовка к экзамену. Целевой аудиторией являются будущие студенты со знаниями языка не менее С1, планирующие в ближайшее время сдавать экзамен DSH. Для возможности прохождения курса необходимо представить доказательства знаний немецкого языка в виде сертификатов других языковых школ. Зачастую, курс DSH-Prüfungstraining завершается экзаменом, который принимают преподаватели, которые ведут курсы DSH и DSH-Prüfugnstraining. Стоимость курса, включая экзамен, составляет 200-300 Евро (цена на начало 2018 года).

Если основной целью приобретения языковых знаний является дальнейшие обучение в одном из Университетов Германии и выполняются предпосылки по зачислению в Университет или Studienkolleg, то курсы DSH являются наиболее оптимальной подготовкой к языковому экзамену и дальнейшему обучению. При прохождении курса в государственных Университетах занятия ведут опытные преподаватели Университета (Sprachenzetrum). Качество и методики преподавания очень похожи для различных высших учебных заведений и федеральных земель.

Коммерческие курсы

Наряду с Goethe Institut существует множество коммерческих организаций, предлагающих курсы немецкого языка. Оформляя договор с такой организацией, необходимо заранее выяснить следующие вопросы:

  • Полная стоимость курса, включая расходы на регистрацию, учебный материал и т.д.
  • Где и как часто будут проводиться занятия
  • Размер учебных групп
  • Кем будут проводиться занятия и по какой методике
  • Какие отзывы в Интернет или социальных сетях
  • Существует ли возможность сдачи экзаменов на получение общепризнанного сертификата
  • Какие возможности существуют по досрочному завершению договора, продлению договора или скидок при покупке дополнительных услуг (например, индивидуальные занятия)

Цена на такие курсы ниже, чем в Института Гетте, но не значительно. Многие курсы проводятся с меньшим количеством часов в неделю или содержат скрытые платежи за учебные материалы или регистрацию. Из-за большого предложения и отсутствия единой системы сертификации среди организаторов курсов и языковых школ встречаются и недобросовестные компании, предлагающие низкое качество обучения без четких программ, учебных материалов и персонала без опыта работы в преподавании немецкого языка как иностранного. У таких компаний могут быть красивые сайты и множество купленных отзывов в Интернет. Если существует возможность, то оплачивайте курсы только на ограниченное время и, если Вас что-то не устраивает, то Вы всегда можете поменять языковую школу. Находясь в Германии это значительно проще, т.к. всегда можно подъехать и на месте ознакомиться с предлагаемыми условиями. При выборе школы предпочтение следует отдавать компаниям, представленным на рынке уже много лет с филиалами в различных городах Германии. Также одним из критериев качества является участие школы в Fachverband Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (союз немецкий как иностранный или второй язык).

На этом же сайте есть форма поиска языковых курсов и школ, позволяющая найти список школ в зависимости от региона. Большинство предложений языковых школ ориентировано на будущих студентов или молодых людей.
Многие организаторы курсов предлагают также апартаменты (Deutschkusr&Unterkunft). При заказе такого варианта следует заранее выяснить, какие это апартаменты, где они расположены, как долго ехать до курсов и цивилизации.
Коммерческие курсы можно найти практически в каждом городе. На курсы приезжают люди со всего мира, которые платят собственные деньги и заинтересованы в результатах. На курсах царит приятная, доброжелательная атмосфера. Как правило, преподаватели являются носителями языка с опытом работы по обучению немецкому языку. Часто предлагается культурная и развлекательная программы, а набор на курсы производится круглый год.

Языковые курсы для врачей

Иностранные врачи и медицинские работники, планирующие работать или признавать образование в Германии, обязаны доказать знания немецкого языка на уровне В2-С1. Для таких категорий граждан организуются специальные курсы на медицинские темы. В качестве примера: Sprachenatelier Berlin (Deutsch für Ärzte B2-C1 — Vorbereitung zur Fachsprachprüfung an der Ärztekammer und telc B2/C1 Medizin).

Volkshochschulen

Volkshochschulen (народные школы) хорошо известны в Германии и есть почти в каждом городе. Vokshochschulen предлагают не только языковые курсы по различным языкам, но и множество других курсов и тренингов практически на любую тему. Запись на курсы осуществляется два раза в год, а цена вполне приемлемые. Основной целевой аудиторией немецких курсов являются иностранцы уже проживающие в Германии, для которых языковые курсы не являются первичной целью нахождения. Зачастую занятия не проводятся во время школьных каникул. Проработка материала идет медленнее, чем на интенсивных курсах в коммерческих школа. У студентов Volkshochschule существуют другие обязанности и задания наряду с изучением языка (например, работа или воспитание детей). Группы формируются по записи, а не по возрасту. На курсах много студентов среднего и пожилого возраста, для которых изучение нового языка дается намного сложнее, чем для молодых людей. Будущие студенты зачастую откровенно скучают на таких курсах, а пожилые люди наоборот чувствуют, что проработка материала идет слишком быстро.

Интеграционные курсы (Integrationskurse)

Иностранные граждане, постоянно проживающие на территории Германии и имеющие вид на жительство с целью трудовой деятельности, воссоединения семьи, а также Niederlassungserlaubnis , имеют право (в некоторых случаях обязаны) на прохождение интеграционного курса, основной целью которого является изучение немецкого языка (600 академических часов занятий). К таким гражданам не относятся дети, подростки и молодые люди, проходящие обучение в немецких школах или других учебных заведениях. Интеграционный курс также могут не посещать граждане, которые в достаточной мере владеют немецким языком или в связи с рабочей деятельностью не могут посещать интеграционный курс, но обязуются изучать немецкий язык в другом формате.
На начало 2018 года государственные органы оплачивали организаторам курсов 3,90 Евро за каждого обучаемого. Обучаемые должны были оплачивать 1,95 Евро из собственных средств (или из средств социального ведомства). Подробно про оплату можно прочитать на сайте Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF).
Интеграционные курсы являются одним из самых бюджетных вариантов, причем их посещение может быть предписано ведомством по делам иностранцев. Согласно статистике BAMF каждый второй обучаемый проваливает заключительный тест на достаточно простом уровне B1, достигая в лучшем случае А2 [Источник: Die Welt]. Более 10% обучаемых демонстрируют заключительные знания ниже уровня А2.