С 1.5.2014 в Берлине существует запрет на использование жилья не по назначению (Zweckentfremdungsverbot — ZwVbG). Под использованием жилых помещений не по назначению подразумевается:
- Квартира/дом не используются более 6-ти месяцев. При этом владелец должен доказать, что в случае, если квартира/дом не использовались для проживания или не сдавались более 6-ти месяцев, предпринимались все необходимые действия по сдаче в аренду. Кроме того, в последнее время в прессе все чаще обсуждается ужесточение законодательства и снижения срока простоя жилых помещений до 3-х месяцев.
- Планируются строительные изменения, после которых квартира/дом не смогут больше удовлетворять требованиям, предъявляемым к жилым помещениям, или будут полностью снесены или разрушены
- Перевод помещений из жилого фонда в нежилой
- Посуточная сдача в аренду всего жилого помещения или отдельных комнат („Vermietungen als Ferienwohnungen“). При этом не делается различия: идет ли речь о меблированных или немеблированных апартаментах. Под посуточной арендой понимается сдача жилого помещения на срок менее 2-х месяцев.
За несоблюдение законодательства полагается штраф до 100.000 Евро.
Для соседей был создан специальный сайт (Eine zweckentfremdete Wohnung melden), позволяющий сообщить компетентным органам о нарушениях при использовании жилых помещений. Все данные можно сообщать анонимно. Владельцы квартир в свою очередь могут получить разрешение на изменение цели использования жилых помещений. Выдача такого разрешения осуществляется по усмотрению властей, и согласие может быть получено лишь в ограниченном количестве случаев на определенный срок. Обычная практика Берлинских чиновников было отклонение таких разрешений с обоснованием, что отказ в разрешении не приведет к тяжелым финансовым последствиям для заявителя («es liege keine Existenzgefährdung vor»). В случае перевода помещения из жилого фонда в нежилой или устранения помещения (например, снос) требуется уплатить компенсационную выплату (Ausgleichzahlung) в размере 2.000 Евро за каждый м2 (§ 2 Abs.1 Nr.5 ZwVbG). На начало 2017 года в Берлинский судах скопилось более 100 дел, причем некоторые принятые решения были полностью противоположными (RBB24). Адвокатам Redeker Sellner Dahs удалось найти лазейку в законодательстве (отсутствие общественного интереса на сохранение жилого фонда, если таковой уже используется как жилье — ein öffentliches Interesse an der Erhaltung von Wohnraum besteht nicht, wenn die Räumlichkeiten bereits zu Wohnzwecken genutzt werden), позволяющую получить разрешение от городских властей на посуточную сдачу жилого помещения на срок менее 182 дней в году с учетом компенсационных выплат. Многие юристы считают данное судебное решение общим для всего Берлина. Жители могут обращаться к городским властям за получением разрешения и в случае отказа судиться, ссылаясь на вышеприведенную судебную практику. В свою очередь, городские власти заявляют, что в данном судебном решении речь шла о единичном случае, который не может быть переадресован на все жилые помещения Берлина, подпадающие под запрет. В прессу уже просочились проекты изменения законодательства, позволяющие частным лицам сдавать жилье на срок от 30 до 182 дней и не более чем 50% всей жилой площади.
Обзор сайтов с меблированными аппартаментами на короткий срок (до 2-х месяцев)
Если Вы решили снять меблированное жилье несмотря на запреты, то это можно сделать на следующих сайтах:
Аренда апартаментов на срок более двух месяцев
Если Вы планируете снять жилье на более длительный срок (более 2-х месяцев), то наиболее предпочтительным вариантом является «Wohnen auf Zeit» (временная квартира), а не «Ferienwohnung» (посуточная квартира). Предложения по Wohnen auf Zeit можно найти на следующих ресурсах:
Сравнение цен на отели и апартаменты
Перед принятием решения по аренде апартаментов имеет смысл сравнить цены с отелями, гостиницами, хостелами, а для молодых людей посмотреть предложения, предлагаемые Jugendherberge. Например, сайт Trivago предлагает подробный обзор по всем районам Берлина. Также Вы можете воспользоваться приведенной ниже формой сравнения цен от CHECK24.
Основные немецкие фразы, встречающиеся в предложениях по краткосрочной аренде
Немецкий | Русский |
---|---|
Preis bis | Цена до |
Preis ab | Цена от |
Anzahl Zimmer | количество комнат |
Fläche | площадь |
Wohnfläche | жилая площадь |
Wohnungstyp – Etagenwohnung | Квартира в многоквартирном доме на одном из этажей |
Kaution | залог |
Kaltmiete | аренда без учета коммунальных платежей |
Nebenkosten | коммунальные платежи (иногда без учета отопления и, как правило, без расходов на электроэнергию) |
Heizkosten | расходы на отопление |
Stromkosten | расходы на электроэнергию |
Baujahr | год постройки, наиболее престижными считается жилье, построенное в начале прошлого века (Altbau) или современные апартаменты, введенные в эксплуатацию после 2000-го года. |
Gesamtmiete | полная аренда |
Bezugsfrei ab sofort | Доступно для заселения прямо сейчас |
Garage / Stellplatz | гараж, место для парковки |
Rauchen verboten | Курение запрещено |
Nicht für Haustiere geeignet | Без домашних животных |
Endreinigung gegen Gebühr von XX EUR | Платная уборка после выселения XX EUR |
Keine Partys oder Veranstaltungen | Нельзя организовывать шумные вечеринки или прочие мероприятия |
Nicht sicher oder ungeeignet für Kinder (0–12 Jahre) | небезопасно для детей (0-12 лет) |
Bis 12:00 Uhr | до 12:00 |
Nach 15:00 | после 15:00 |
Оставить комментарий